Let's not turn this into a witch-hunt. |
Давайте не будем превращать это в "охоту на ведьм". |
The new authorities had opted for a consensual approach, not a witch-hunt. |
Новые власти предпочли консенсусный подход, а не "охоту на ведьм". |
Its work, however, must not degenerate into a witch-hunt nor should it stifle genuine innovative initiatives. |
Однако его деятельность не должна переродиться в "охоту на ведьм" и не должна вести к удушению действительно новаторских инициатив. |
This does not mean that the State should conduct a witch-hunt which would breed intolerance and discrimination and would contravene international law. |
В данном случае речь не идет о том, чтобы государства устраивали "охоту на ведьм", которая порождает нетерпимость и дискриминацию и противоречит международному праву. |